Продолжить просмотр
С юга на север
Always on the MoveNan Lai Bei Wang , Railway Police , San Ke Shu
Постер «С юга на север»

Сериал С юга на север онлайн

Always on the Move, Nan Lai Bei Wang , Railway Police , San Ke Shu
Актеры:
Чжан Жуй Хань, Ян Кунь, Цзинь Чэнь, Цзо Сяо Цин, Ни Да Хун, Тан Сюй
Режисер:
Яо Сяо Фэн, Чжэн Сяо Лун
Жанр:
драмы
Страна:
Китай
Вышел:
2024
Добавлено:
25-27 серия (Субтитры) из 39 (09.04.2024)
Щедро поставленный сериал "С юга на север" — внушительная драма о полицейском Ван Сине, которая будет оставаться в памяти зрителя до конца его жизни. Главный герой находится в истории конец 70-х годов, когда он наряду с патрулированием вокзала стоит на дежурстве. Внезапно молодой человек видит человека, напоминающего опасного преступника. Он пытается его задержать, и это ему удаётся. В результате, взглянув в лицо задержанному, герой осознаёт, что опознал не менее грозного собрата по профессии — опытного Ма Куя. Старший товарищ становится наставником для молодого Ван Синя, который в процессе сражается с пределами своей души и приобретает новые тайны полицейской науки. Герои справляются с бариерами, которые вставали перед ними на старте их совместной деятельности. На первый взгляд, злобный конфликт между отцами и детьми представлялся препятствием для общения, но несмотря на трудности в начале их сотрудничества, персонажам удалось стать отличным дуэтом, проникнувшись друг к другу симпатией. Ван Синь и Ма Куй теперь сражаются бок о бок. Железная дорога — это место повышенной опасности, однако когда там ещё и промышляют преступники, то становится очевидно, что необходимо бороться с угрозой, причём предупреждать её куда более важно, чем решать на месте. Умножение словарного запаса: история -> событие, зрителя -> зрительницы и зрителей, стоит -> находится, дежурстве -> патрулированию, внезапно -> внезапно и неожиданно, опознался -> узнал в лицо, задержать негодяя -> поймать преступника, удается -> удаётся, парню -> юноше, полицейского -> офицера, его самого -> своего, конец семидесятых годов -> 70-е годы, наставником для зелёного Ван Синя -> учит своего подопечного многому, герои умудряются справиться с препятствием -> справляются со своими пределами, старшему товарищу -> опытному коллеге, встали перед ними на старте их совместной деятельности -> вставали перед ними как бариера с самого начала их совместной деятельности, персонажам удалось стать отличным дуэтом -> им удалось стать отличным дуэтом, проникнувшись друг к другу симпатией -> развили между собой симпатию друг к другу, Ван Синь и Ма Куй теперь сражаются бок о бок -> в настоящее время они сражаются бок о бок, место повышенной опасности -> зона высокого риска, когда там ещё и промышляют преступники -> присутствует организованная преступность, необходимо бороться с угрозой -> необходимо противостоять возможным опасностям.
Рецензии
70-летняя эпоха Советского Союза оставляет неизгладимые впечатления и я нашел сериал понравился мне. Атмосфера, созданная авторами, захватывает с первых минут, а разнообразные характеры персонажей придают историческим событиям нового увлекательного контекста. В сериале присутствуют люди разных мнений и темпераментов, и это дает возможность наблюдать за их спорами и обидливыми сценками. Китайские телесериалы подобного рода я не видел до сих пор, однако название сериала и атмосфера его первых минут вызвало у меня заинтересованность. Во многих случаях говорят, что Китайцы похожи на русских не лицом, но характером, а данный сериал подтверждает эту теорию: действительно прослеживается сходство. Несмотря на то, что уровень жизни в современном Китае, по-моему, выше, чем у нас, китайцы оказываются трудолюбивыми и приспособленными к быстрому развитию. К сожалению, моя концентрация периодически отвлекалась от темы сериала в ходе просмотра, потому что мне захотелось рассматривать сходство между странами: китайские машины и телефоны, которые уже вышли на высоком уровне, производятся больше, чем в любой другой стране, а даже некоторые детали для наших автомобилей импортные. Однако похищение детей — то, что могло отвлечь меня полностью от сериала: я думал, что у китайцев к детям будет более благосклонное отношение и что в случае нужды попросят бы разрешения. Но оказывается, что похищение детей вовсе не редкость, а скорее выигрыш в лотерее. В целом сериал забавный и приятный к просмотру, главный герой вполне симпатичен, даже есть экшен-сцены, и драки вполне не плохо поставлены. Рекомендую его для всех тех, кто заинтересован в изучении китайской культуры конца XX века.